!define MUI_LANGNAME "Danish" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til setup-guiden for $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne guide vil installere $(^NameDA) pσ din computer.\r\n\r\nDet anbefales at du lukker alle k°rende programmer inden start af setup-guiden. Dette vil tillade guiden at opdatere de n°dvendige systemfiler uden at skulle genstarte computeren.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licens Aftale"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lµs venligst licens aftalen f°r du installerer $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tryk Page Down for at se resten af aftalen."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du accepterer alle vilkσrene i aftalen, tryk 'Jeg accepterer' for at forsµtte. Du skal acceptere vilkσrene for at installere $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer alle vilkσrene i aftalen, afmµrk check-boxen nedenfor. Du skal acceptere vilkσrene for at installere $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer alle vilkσrene i aftalen, vµlg den f°rste option nedenfor. Du skal acceptere vilkσrene for at installere $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er blevet installeret pσ din computer.\r\n\r\nTryk 'Afslut' for at lukke setup-guiden."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Dit system skal genstartes f°r installeringen af $(^NameDA) er afsluttet. Vil du genstarte nu?"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Genstart nu"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Jeg genstarter selv pσ et andet tidspunkt"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&K°r $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Vis Readme"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Vµlg Start Menu mappe"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Vµlg en Start Menu mappe til programmets genveje."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vµlg Start Menu mappe hvor du vil lave programmets genveje. Du kan ogsσ skrive et navn for at oprette en ny mappe."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Opret ikke genveje"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Er du sikker pσ at du vil afslutte $(^Name) installationen?"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til $(^NameDA) afinstallations-guiden"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne afinstallations-guide vil hjµlpe dig gennem afinstallationen af $(^NameDA).\r\n\r\nF°r start af afinstallationen, vµr sikker pσ at $(^NameDA) ikke k°rer.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Slet $(^NameDA) fra dit system."
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licens aftale"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lµs venligst licens vilkσrene f°r afinstalleringen af $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du accepterer vilkσrene for aftalen, tryk 'Jeg accepterer' for at fortsµtte. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer vilkσrene for aftalen, tryk check-boxen nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer vilkσrene for aftalen, vµlge den f°rste option nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). $_CLICK"